服務創新電子報

《鱿鱼游戏》将老梗题材玩出新高度 Netflix助攻一飞冲天

近期最夯的戏剧非《鱿鱼游戏》莫属了,这部在全球最大影音串流平台Netflix上架的韩剧,占据包括欧美在内90多国的Netflix排行榜冠军,剧中多项游戏包括一二三木头人、椪糖也在社群媒体上被制成梗图、kuso影片广为流传。

《鱿鱼游戏》是史上第一个获得这样殊荣的韩剧,继韩国电影《寄生上流》横扫奥斯卡四大奖后,韩剧也成功突破文化之壁跨出亚洲圈。Netflix 韩国内容副总裁 Donghan Kang表示,Netflix和韩国创作者创作的韩国内容,已超越过往以亚洲为主的传统舞台,重新定位为全世界都在享受的流行文化,透过Netflix让韩国内容走向全球化。

▲Netflix热播的《鱿鱼游戏》。(图片来源:Netflix)

这部韩剧也为Netflix带来庞大商机,Netflix 9月30日股价一度冲上619美元,9月月线大涨7.5%,自7月底来更是劲扬18.4%。Netflix预估第三季用户净增加350万户,将超越第二季的150万户。营收估计达74.8亿美元。

关于《鱿鱼游戏》的剧情,有人盛赞韩国将老梗的「生存游戏」题材玩出新高度,融入韩国传统童玩元素以及突显贫富落差的社会议题;但也有人批评游戏内容不够缜密,纯粹只是一个肤浅暴力的爽片,只是韩国比较会行销包装才会红。

剧情方面在这里不多做讨论,主要探讨的是让这把火烧起来的最大功臣Netflix,以往韩剧红到海外的例子不是没有,早期的《冬季恋歌》就是代表性的作品,但也只仅限于华人圈、日本等亚洲区;相较之下,《鱿鱼游戏》是在全世界190个国家都看得到,这是拜全球化的Netflix之赐。

上架全球化的平台绝对是走向国际舞台的必要途径,就音乐来说,韩国将K-POP借由YouTube这类全球化网站介绍给全世界,造就了BTS防弹少年团红遍全球的盛况。

然而和谁都能使用的YouTube不同,Netflix形同一个窄门,只有少数的「天选之作」能上架到该站,获得190多国观众收看的机会。任何一个只经营国内观众市场的OTT平台即使投资再多,都难以超越Netflix这个巨兽。

看到《鱿鱼游戏》的成功,让许多影视工作者极度渴望和Netflix合作,争先恐后地提出企划案,希望有朝一日让自己的作品跃上国际舞台。虽然这确实是一条按照趋势走的成功途径,却让媒体人提出一些隐忧。

《韩民族日报》的文化组长徐正民(音译)指出,虽然获得Netflix青睐,就能得到庞大的制作费,也能赚取稳定的利润,但即使是像《鱿鱼游戏》这样的爆红作品,创作方通常也难以再获得更多追加利益,反倒是肥了Netflix;再者,为了迎合Netflix的成功公式,创作者们可能倾向制作更感官刺激强度更高的作品,反而压缩了多元内容的空间。

徐正民期望根据各国文化的基底,创造更多元、百花齐放的内容,而全球化平台是一个助攻的工具,能够守住自我价值不被全球化的洪流冲走,是现代创作者生存的智慧。(张萱,本文经《电子商务时报》授权刊登)

Share
标签: , ,

留下您的評論

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步瞭解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料

Share